SGRT Poznań-7 ćwiczyła podnoszenie gabarytów

Pod koniec lutego strażacy z poznańskiej JRG-7 przeprowadzili ćwiczenia dotyczącego działań z gabarytami. Głównym założeniem ćwiczeń było usuwanie skutków zdarzeń komunikacyjnych z udziałem pojazdów wielkogabarytowych, z wykorzystaniem posiadanych pojazdów i ich wyposażenia.

Podnoszenie i obracanie gabarytu, jakim był autobus. Tej tematyce poświęcono ćwiczenia, jakie w ostatnich dniach lutego odbyli strażacy wchodzący w skład Specjalistycznej Grupy Ratownictwa Technicznego „Poznań-7”. Podczas ćwiczeń strażacy wykorzystywali samochody i sprzęt będące na wyposażeniu grupy, a w szczególności ciężki samochód specjalistyczny z dźwigiem typu „rotator”.

Strażacy mieli okazję wielokrotnie powtarzać założenia taktyczne i różne ich warianty. To służyło utrwaleniu technik podnoszenia i obracania ciężkich pojazdów. Są to niezwykle istotne umiejętności w kontekście działań ratowniczych przy wypadkach komunikacyjnych z udziałem takich pojazdów jak np. autobusy. Tego typu ćwiczenia to również świetna okazja do wypracowania szeregu wniosków oraz koncepcji, z których strażacy skorzystają w działaniach przy realnych zdarzeniach.

Ćwiczenia praktyczne nie mogły jednak obyć się, bez części teoretycznej. Wówczas omówiono m.in. zasady bezpieczeństwa podczas wykonywania zadań z zakresu podnoszenia gabarytów przy użyciu sprzętu ratownictwa technicznego.

Specjalistyczna Grupa Ratownictwa Technicznego „Poznań 7” jest jedną z dwudziestu sześciu SGRT wchodzących w skład Centralnego Odwodu Operacyjnego KSRG i jedyną taką grupą w województwie wielkopolskim. Utrzymuje poziom gotowości B i C. Tworzy ją nieco ponad pięćdziesięciu strażaków.

Na wyposażenie SGRT składają się następujące pojazdy:

  • 307[P]92 – SLRR Ford Ranger/Frank Cars
  • 307[P]43 – SCRt Scania P450 XT/PS Szczęśniak
  • 307[P]48 – SDź 40 Liebherr LTM 1040
  • 307[P]49 – SCRt „Rotator” Renault K520 8×4/Szczęśniak PS

Zdjęcia: st. kpt. Adrian Fiszer JRG-7 KM PSP Poznań


Napisz do autora

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Translate »